Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - Rodrigues

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

888 sonuçtan 321 - 340 arası sonuçlar
<< Önceki•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 •••Sonraki >>
173
Kaynak dil
Danca "Hvad er du dog så ked af?" spurgte hun. "Jeg er...
"Hvad er du dog så ked af?" spurgte hun.
"Jeg er alt for stor," græd han, "jeg ville meget hellere have en smuk pels, som du har. Hvorfor blev jeg dog født som en elefant, og ikke som en gazelle?" jamrede han.
jeg kunne ønske at i oversatte denne tekst for mig. det er rigtig sødt, og jeg er meget glad for jer.tusind tak og god arbejdsløs

Tamamlanan çeviriler
Almanca "Warum bist du denn...
11
Kaynak dil
İsveççe Skepp ó hoj !
Skepp ó hoj !

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Navire en vue !
Almanca Schiff voraus!
145
Kaynak dil
Romence Înţelegi
îmi pare rău pt. situaţia ta, sper să treci cu bine peste situaţie, dar să ştii nu mă deranjează şi nici nu sunt supărată, sper să nu înţelegi greşit. Te înţeleg şi sunt alături de tine.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Understand
Almanca verstehen
24
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Norveççe Greit, jeg lar det gÃ¥ for nÃ¥.
Greit, jeg lar det gå for nå.
Like: "OK, I'll let it pass for now." (someone has done something bad, says he is sorry etc.)

Tamamlanan çeviriler
İngilizce So I'll let it go for the time being
Almanca Ok, ich lass' das dieses Mal durchgehen.
28
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Eleito segundo a presciência de ...
Eleito segundo a presciência de Deus.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Electo según la presciencia de ...
İngilizce Elected with the foreknowledge of ...
Almanca auserwählt nach der Vorsehung Gottes
80
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Danca Børn under 13 år ikke må styrketræne på maskiner,...
Børn under 13 år ikke må styrketræne på maskiner, da ens krop ikke er færdigudviklet, som 13-årig.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Kinder unter 13 Jahren sollten
313
Kaynak dil
Danca videre
Lidt efter kom to giraffer fordi. De standsede op, og spurgte den ulykkelige elefant: "Hvorfor er du dog så ked af det?"
"Jeg er alt for stor og grim," hulkede han, "jeg ville meget hellere have været født som en smuk gazelle eller som en fantastisk giraf."
"Ja, du har godt nok været uheldig," sagde den ene giraf og sendte elefanten et magtfuldt smil, hvorefter de gik videre.
jeg håber i kan oversætte denne tekst omhyggeligt, det er meget sødt faktis. tal

Tamamlanan çeviriler
Almanca Eine Weile danach kamen zwei Giraffen vorbei...
393
Kaynak dil
Danca Som i kan se, er hele Benjamins liv meget...
Som i kan se, er hele Benjamins liv meget rodet, og det er utroligt svært for ham at få styr på alle de følelser, der konstant farer rundt igennem ham.
Han lever dog lykkeligt på skolen med vennerne, og indtil videre har han da fået det bedre.
Det skal også nævnes at de var et smut i München.

Benjamin er ellers en meget normal dreng, han bliver forelsket, han er meget positiv, han har humoristisk sans til tider.
SÃ¥ ja, Benjamin har det godt.

Mange hilsner
Annette
I don't really have any details for it. But it's some friends of mine in Germany, so i would appreciate if any of you would do your best :) i told them i was getting go at german ;) So just to make a joke with them, and see their reaction.
But i promised to send a letter to them, :) And my german is really bad, so please help me.
On forehand i say thank you.
(Its not the whole letter, just parts of it. I couldn't write it all, cause i don't have the points for it)

Tamamlanan çeviriler
Almanca Benjamins Leben
108
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İsveççe god natt och sov gott. jag vet att det är svärt...
god natt och sov gott.
jag vet att det är svärt att förstä mig,men jag vill att du vet att jag verklig tycker om dig.
puss och kram

Tamamlanan çeviriler
Almanca Gute Nacht und schlaf' gut.
İngilizce Good night and sleep well.
80
Kaynak dil
Danca Nu græd elefanten endnu mere end før. Han var så...
Nu græd elefanten endnu mere end før. Han var så fortvivlet, at han besluttede, at han aldrig mere
det ville være en ærer for ig at i kunne oversætte denne tekst jeg ville blive rigitg glad

Tamamlanan çeviriler
Almanca Nun weint der Elefant wie nie zuvor.
94
Kaynak dil
Norveççe Oktoberfesten starter i slutten av september og...
Oktoberfesten starter i slutten av september og varer i 17 til 18 dager å slutter den første søndagen i oktober.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Das Oktoberfest beginnt Ende September,
355
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Bulgarca Те бяха палави деца с охлузени колена, играеха...
Те бяха палави деца
с охлузени колена,
играеха си безгрижно те
и веселяха се задружно...


Но дойде момент,в който
казаха им,че звезди ще стават,
това преобърна представите им за мечти
и потеглиха към славни висини...


Сега радват феновете по света,
пеят песни през деня, и през ноща,
в радост и в тъга...
и за миг не се отказват да радват женските сърца
ние обича ме ги много,
защото те са нашите палави `деца` !

Tamamlanan çeviriler
Almanca Da waren herumtollende Kinder
140
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Danca Jeg hedder mathias og skal se om det her virker....
Jeg hedder mathias og skal se om det her virker. Min ven anders sidder ved siden af mig til venstre og er rigtig træt. Til højre for mig er Morten og han har om speedway.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Mein Name ist Mathias und ich schaue ob das hier funktioniert.
İtalyanca il mio nome e' Mattias
44
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Danca Hej, hvad er det her for noget og hvordan virker...
Hej, hvad er det her for noget og hvordan virker det.

Tamamlanan çeviriler
Almanca Hallo, was ist das und wie funktioniert es.
1132
Kaynak dil
İngilizce How do I find a pen-pal? You can make a post...
How do I find a pen-pal?
You can make a post about yourself in the appropriate forum, or you can search existing posts. If you find a pen-pal, and you trust them, you can send them a personal message with your email/instant messaging address in it. DO NOT give out your email in a post or in a reply to a post. Language-Exchange accepts no responsibility for the consequences of you giving your email address to someone in a personal message.
What are online classes?
Online classes are live classes which take place in a chatroom. They are led by a 'teacher', who is fluent in the language. They enable members to ask questions while learning.
How do I sign up for online classes?
A list of the online classes available can be seen in the "Online Classes" forum. To sign up for one of these classes simply reply to the post. You will receive a password by email within 24 hours of replying. The password can be used to access the 'classroom' at the scheduled time of the class.
How do I become a 'teacher'?
To become a teacher, please fill out the form on our homepage 'here'.
What is a translator?
If you would like to contribute to the site, but do not havcew enough free time to be a teacher, you can sign up to be a translator. This means you will be emailed occasionally and asked to translate something for the site.
Pen-pal in the sense an online pen-pal if that makes any difference.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Comment puis-je trouver un correspondant ? Vous pouvez poster un message...
İspanyolca ¿Cómo encuentro un correspondiente?
Almanca Wie finde ich eine Brieffreundschaft? Sie können einen Artikel...
<< Önceki•• 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 •• 37 •••Sonraki >>